MAĎARŠTINA -překlady,tlumočeNÍ

Pokud uvažujete o navázání kontaktů s Maďarskem, ať už k tomu  máte jakýkoliv důvod, dovolím si Vám nabídnout své jazykové znalosti formou překladů či tlumočení. Za těch téměř 20let, kdy jsem se tlumočení začala věnovat, jsem nabyla zkušenosti, kdy představitelé maďarských firem  byť znalí anglického či německého jazyka – dávají přednost možnosti komunikovat ve svém rodném jazyce.

Pocházím ze smíšené česko-maďarské rodiny a i když se považuji  za rodilého mluvčího, udělal jsem si státní jazykové zkoušky v Budapešti. Po revoluci, kdy se rušily firmy  jsem přišla o práci a na novou nemohla natrefit, jsem ze zoufalství obvolala těch pár překladatelských agentur, které tady před 20 lety byly. K mému překvapení za dva dny zavolali z Konferenčního servisu, že  z Vítkovic potřebují tlumočení do Maďarska do koksovny v Dunaújvárosi ,ať jim ohlásím. Volala jsem tam s tím, že je mi to líto,ale že bude lepší, když se obrátí na zkušenějšího tlumočníka, že já jsem koks v životě neviděla a nedokázala bych o něm mluvit ani v češtině, ne tak v maďarštine. Natož mi p.Fojtášek na druhém konci drátu řekl: " ...fajn, děvče...a chcete tu práci opravdu dělat, nebo ne...my si odbornosti pořešíme na výkresech a třeba i rukama nohama, ale potřebujeme někoho kdo zvládne tu omáčku..."  na to nešlo říct nic jiného než ano.

A tak to s mým tlumočením začalo... chci  za tohle hození do vody p.Fojtáškovi aspoň takto poděkovat.

Za ta léta jsem spolupracovala jak s překladatelskými agenturami, tak i přímo s firmami. Mezi nejvýznamnější patří TATRA, Stival, NO+BL, Optimit, Joalis, Topgeo,Medium soft, Dunaferr, Fosbel Jednalo se převážně o překlady na veletrzích a výstavách, obchodních jednáních, informativních schůzkách, telefonické konferenční hovory pro asistenční službu apod. Překlady:  manuály,příručky, návody,katalogy, obchodní smlouvy, doklady,propagační materiály apod.

Kromě tlumočnických a překladatelských služeb Vám mohu pomoci při:

zprostředkování obchodů

Doprovod v Maďarsku

Vyhledávání kontaktů, obchodních partnerů

Vyhledávání na maďarských webových stránkách apod.

 

Ceny se odvíjí od náročnosti zakázky a je vždy předmětem dohody vedoucí k oboustranné spokojenosti.

Překlady: od 500,Kč/ NS

Tlumočení: od 6000/den (den=max.8hod)